Jabberwocky Variations
Home : Translations : Szajkóhukky
Volt egy brilló´s, a csuszbugó
Gimbelt és gált távlengibe,
Minden mimicre purrogó,
Mómája ingibe.
"Vigyázz, jön Szajkóhukk, fiam!
Foga maró, karma furó!
Ügyelj, Csapcsip madár zuhan
S a brunkós Bromboló!"
Markában nyüsztó´ penge reng,
Elrágdos minden manxomot.
A tamtam-fánál megpihent,
Mély gondjába rogyott.
Állt fergetó´ eszmék körén,
S jött Szajkóhukk, nézése láng,
Nagy káka-törzsek erdején
Bugyborékolva ráng.
Bal, jobb! Bal, jobb! És át meg át
Nyüsztó´ penge nyekdes, nyikol,
Fejét veszi, máris viszi,
S eldiadalogol.
"Szajkóhukk már nem él, fiam?
Karomba, lándzsás pöszöröm!
Dicsdús nap, ó! Jahé! Jahó!"
Csuklorkant az öröm.
Volt egy brilló´s, a csuszbugó
Gimbelt és gált távlengibe,
Minden mimicre purrogó,
Mómája ingibe.
Written in 1958.
ó´ = o, double acute accent.
< Prev Next >
Home : Translations : Szajkóhukky
Jabberwocky Variations http://pobox.com/~keithlim/jabberwocky/ keithlim@pobox.com